label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > Shtampovki (Camouflage) > Song of the balalaika

Featured  |  Last Comments  |  Search


Song of the balalaika (Песня балалайки), tango
 

 
Song of the balalaika (Песня балалайки), tango
 
 zoom       mirror
 
 

details

on other languages: РусскийDeutsch

 Get code to share this record Download JPG file Download MP3 file Print label Send E-card


Base fundForeign recordings 
3471
MILAS PRIEKS
Fr. Krejslers
T. Vējš (vijole)
РАДОСТЬ ЛЮБВИ
Фр. Крейслер
Т. Вейш (скрипка)
4015

------------------------------

БАЛАЛАЙКА
%ТАНГО%
К. СОКОЛЬСКИЙ

From collection A. Kochanov. Kazan
Mirror Transcription: 4146 (4015)
Additional information: Very small distance from the edge of the record to the beginning of the sound track (3 mm). There are no markings on the mirror.
Original matrix: Bellaccord # M 4146
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Experimental production > Shtampovki (Camouflage) 4146
Reverse Side 4147
Bellaccord > Bellaccord (own numbering) 3537 M 4146 3537 Original matrix
Experimental production > Shtampovki (Camouflage) 4146 Reissue (original matrix) Base fund
Bellaccord (own ... > Bellaccord Electro (Latgales ielā 11) 3537 M 4146 3537 First edition?? Base fund
Title Name: Song of the balalaika
Language(s) or Ethnics: russian, latvian | Genre (Music Category): Tango
Artist(s): Konstantin Sokol'skiy
Composer: Ludwig Schmidseder
Lyrics By: Konstantin Sokol'skiy
Accompaniment Type: orchestra | Accompanist: "Bellaccord" orchestra
Bandmaster or conductor: Sergey (Sasha) Ald'yanov (Yakov (Yasha) Levenson) (?)
Recording Place: Riga | Recording Date: 1936
Transfer speed: 78 RPM
Record size: 25 cm | Label size: 80 mm
Additional keywords:  
Label file size: 375.2 KB | 1204x1188 px | Size of file MP3: 4.4 MB | 3:10 | 192 kbps x 44.1 kHz
Hits: 3712 | Label downloads: 42 | Audio downloads: 136
Added by: ua4pd | 06.05.2010 06:58 | Last updated by:  mgj | 10.05.2023 23:50
Rating:
 
Artistic value: 0.00 (0 votes)
Сollectable value: 0.00 (0 votes)
Label quality: 0.00 (0 votes)
Audio quality: 0.00 (0 votes)
 
Author Comment
Dmitry Golovko (Golovko)
Expert
Исходные данные
Песня балалайки
Музыка Шмидтседера
Слова К.Сокольского
Исп. К.Сокольский
Оркестр "Беллаккорд" п/у С.Алдьянова
"Беллаккорд-Электро", № 4146
Рига, 1936 год
  06.05.2010 10:33
Offline User profile of  
Alexey Kochanov (ua4pd)
Editor
Спасибо! Отредактировал
  06.05.2010 11:10
Offline User profile of Send an email message to http://patefon.knet.ru    
Александр Локощенко (aleksandrs)
Member
Оригинальное название
На латышском языке там было написано: MILAS PRIEKS.
  13.05.2010 07:37
Offline User profile of Send an email message to    
Alexey Kochanov (ua4pd)
Editor
Спасибо! Поправил.
  13.05.2010 10:06
Offline User profile of Send an email message to http://patefon.knet.ru    
Raoul Konezni (Konezni)
Expert

Comments: 911
Join Date: 24.03.2012
it's "Ein Lied der Balalaika" (music Ludwig Schmidseder/lyrics Klaus S. Richter) from 1935
  04.09.2013 13:07
Offline User profile of Send an email message to    
Mike G. Jurkevich (mgj)
Editor
То, что поет Сокольский, на оригинальный текст Рихтера слабо похоже. Только слова балалайка/Волга/родина -- и, по большому счету, всё...

Ein Lied der Balalaika ist wie die Wolga so geheimnisvoll,
Ein Lied der Balalaika klingt durch die Nacht in Moll.
Ich schließ’ die Augen und ich seh’ in Gedanken:
Die Wolgaschlepper gebeugt ihren Weg durch die Dämmerung zieh’n.
Ein Lied der Balalaika bringt immer Grüße aus dem Heimatland.
Es liegt so große Sehnsucht in jenem Saitenspiel.
Die anderen Lieder vergisst du bald wieder,
Das Lied der Balalaika sagt dir unendlich viel.

Ах, звуки балалайки в душе воспоминанья будят вновь.
Ах, струны балалайки волнуют снова кровь.
И вспоминаю сердцу милые картины:
Раздолье Волги и ширь наших русских степей и полей.
Ну, пой мне, балалайка, о родине моей далекой.
Ну, плачь же, балалайка, о том, чего уж нет.
К чему же все это, коль в сердце нет ответа?
Не надо, балалайка, ведь это все прошло.
  11.05.2023 05:59
Offline User profile of Send an email message to    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook