В послевоенное время произведение издавалось на советских пластинках под названием "Быстрый вальс". Но разве корректно называть фокстрот вальсом? Фабрика "Грампластмасс" печатала на этикетках более разумный вариант названия - "Звуки танца".
Поправочка: на пластинках Апрелевского, Ленинградского, Рижского и Ташкенсткого заводов в 1950-е "Звуки джаза" назывались "Быстрый танец" (а не вальс).
Как оказалось, не на всех грампластмассовских изданиях того же периода было указано "Звуки танца", мне попадались пластинки, где было указано "Быстрый танец".
Спасибо за поправку. Моя ошибка возникла вот почему - у меня есть пластинка с надписью от руки. На ней написано: "Быстрый вальс" (может, потом отсканирую). Достал другую (Апрел. з-да) - "Быстрый танец". Так что зрительная память подвела...
За основу взята мелодия "I Can’t Give You Anything But Love"!
”
Ой а и вправду похоже. А мне даже в голову это не приходило!!! Не думал что уж Цфасман был таким "заимствователем" (при всем уважении к Александру Наумовичу. Мой папа был даже с ним знаком) . 😁😁😁
За основу взята мелодия "I Can’t Give You Anything But Love"!
”
Ой а и вправду похоже. А мне даже в голову это не приходило!!! Не думал что уж Цфасман был таким "заимствователем" (при всем уважении к Александру Наумовичу. Мой папа был даже с ним знаком) . 😁😁😁
”
Это называется "написано на известной гармонической последовательности". Это не заимствование - в джазе это сплошь и рядом. Например, на гармоническую последовательность "I Got Rhythm" Джорджа Гершвина написаны "Cotton Tail" Дюка Эллингтона, "Seven Come Eleven" Чарли Крисчена, "Salt Peanuts" Диззи Гиллеспи, "Rhythm-a-Ning" Телониуса Монка, "Straighten Up and Fly Right" Ната Кинг Коула, "Oleo" Сонни Роллинза и ещё десятки джазовых пьес, и всё это совершенно самостоятельные произведения - ни о каком заимствовании речи не идёт. Последовательность аккордов - это ещё не композиция.