label index  ▪  name index jukebox  ▪  lightbox  ▪  memberlist  ▪  help  ▪  about this site  ▪ russian

Home > . . > . . > Aprelevka Plant > The Night

Featured  |  Last Comments  |  Search


The Night (Ночка), folk song
 

 
The Night (Ночка), folk song
 
 zoom       mirror
 

details

on other languages: Русский

 Get code to share this record Download JPG file Print label Send E-card


Base fundSoviet recordings 
Ночка
музыка и слова народные
Гос.хор им.Пятницкого
под упр.
В.Г.Захарова и
П.М.Казьмина
Запев:.А.Штирлин
Mirror Transcription: 10939/5 К-274 Reverse side
Record Mini-Discography: Aprelevka Plant > The Night (Ночка), folk song
Label Catalog No Mx/Ctr No Take Order No Censorial No Additional information
Gramplasttrest and major ... > Aprelevka Plant 10939 10939 К 274Reissue (original matrix)
Reverse Side 11902 11902 ГРК 429 ––//––
Gramplasttrest and major ... > Aprelevka Plant 10939 10939 К 274Reissue (original matrix) Base fund
Title Name: The Night
Language(s) or Ethnics: russian | Catalog category: Folk Choir with Accordion | Genre (Music Category): Folk song
Artist(s): M.E. Pyatnitsky Russian Folk Choir
Composer:
Lyrics By:
Accompaniment Type: accordion
Bandmaster or conductor: Petr Kazmin and Vladimir Zakharov | Solo artist: Afanasiy Shtyrlin
Recording Place: Moscow | Recording Date: 1941
Transfer speed:
Record size: 25 cm | Label size: 80 mm
Additional keywords:  
File size: 229.5 KB | 1180x1255 px
Hits: 1121 | Downloads: 7
Added by: Zonofon | 24.02.2015 15:54 | Last updated by:  Wiktor | 03.07.2016 20:39
Rating:
 
Artistic value: 0.00 (0 votes)
Сollectable value: 0.00 (0 votes)
Label quality: 0.00 (0 votes)
 
Author Comment
Георгий Савин (Nietzsche)
Editor
Ну вот и звук.
Прошу переменить фонд загрузки.

Ну вот этот день и настал.
Мой низкий поклон уважаемому человеку, дорогому коллеге, за то что я имею теперь возможность делиться с Вами звуком. Перед Александром Щеглаковым я в неоплатном долгу. Ему я и посвящаю мою первую оцифровку.

Выражаю искреннюю благодарность людям, которых я утомлял своими вопросами о вещах, которых я просто не мог знать: Алексею Кочанову и Юрию Берникову.

Так же, благодарю всех тех прекрасных людей, которые меня окружают и помогают в этом деле сомнительной полезности, но духовной для меня важности: Сергея, Николая, Максима и Валерия. Их нет на RR, но результат их труда присутствует здесь.

Если есть критические замечания к качеству звука, форматам, всяким цифрам, размерам, в которых я едва начал понимать, то буду очень рад.

Надеюсь не утомил.
  12.02.2021 17:04
Offline User profile of Send an email message to    
Андрей Кулаков (Andy60)
Admin

Comments: 600
Join Date: 08.01.2017
Re: Ну вот и звук.
Георгий Савин wrote:
Прошу переменить фонд загрузки.

Поздравляем с загрузкой звука, перевёл в базовый фонд!
  12.02.2021 17:40
Offline User profile of Send an email message to    
Георгий Савин (Nietzsche)
Editor
Re: Ну вот и звук.
Андрей Кулаков wrote:

Поздравляем с загрузкой звука, перевёл в базовый фонд!

Большое Вам спасибо, уважаемый Андрей
  12.02.2021 18:30
Offline User profile of Send an email message to    
Christian Kenny (ckenny)
Editor

Comments: 58
Join Date: 06.11.2019
I would like to thank you as well for this digitization, it sounds very good! I am always happy to see another fan of the Pyatnitsky choir. . I think a zhaleika is the instrument being played (not an accordion).

If I may make two small suggestions for the future - hopefully I am not being too critical here.
- I would adjust the recording volume to a slightly lower level to avoid overloading.
- I also find it helpful to leave a few extra seconds at the beginning and end of the recording to avoid cutting off the sound.

I look forward to hearing more of your collection

(Я использовал переводчик гугл)
Хочу также поблагодарить вас за эту оцифровку, звучит очень хорошо! Всегда рада видеть еще одного поклонника хора Пятницкого. . Я думаю, жалейка - это инструмент, на котором играют (а не аккордеон).

Если я могу сделать два небольших предложения на будущее - надеюсь, я здесь не слишком критичен.
- Я бы поставил громкость записи чуть ниже, чтобы избежать перегрузки.
- Я также считаю полезным оставить несколько дополнительных секунд в начале и в конце записи, чтобы не пропустить звук.

Я с нетерпением жду возможности услышать больше о вашей коллекции
  12.02.2021 18:45
Offline User profile of Send an email message to https://www.youtube.com/channel/UCnMda-KE0ZgIe-lGQcpUYIg    
Георгий Савин (Nietzsche)
Editor
Christian Kenny wrote:
I would like to thank you as well for this digitization, it sounds very good! I am always happy to see another fan of the Pyatnitsky choir. . I think a zhaleika is the instrument being played (not an accordion).

If I may make two small suggestions for the future - hopefully I am not being too critical here.
- I would adjust the recording volume to a slightly lower level to avoid overloading.
- I also find it helpful to leave a few extra seconds at the beginning and end of the recording to avoid cutting off the sound.

I look forward to hearing more of your collection


Я благодарю Вас, уважаемый Christian! Я полностью согласен с Вами! Музыкальный инструмент - это жалейка. Громкость записи высокая. Я буду работать над этим в будущем:) я постараюсь сделать всё лучше в следующий раз! Спасибо Вам!

(I used a translator)
I thank you, dear Christian! I totally agree with you! The musical instrument is the zhaleika. The recording volume is high. I will work on this in the future:) I’ll try to do better next time! Thank you!
  12.02.2021 19:03
Offline User profile of Send an email message to    
 
 

About this siteTerms of UsePrivacy StatementLinksContact UsGuestbook