указатель этикеток  ▪  указатель имён муз. автомат  ▪  избранное  ▪  участники  ▪  помощь  ▪  о сайте  ▪ english

Главная > . . > . . > . . > . . > Bellaccord Electro (переходные) > Микки (Маус) в ...

Лучшие экспонаты  |  Комментарии  |  Поиск


Микки (Маус) в опасности (Miki merehädas)
 

 
Микки (Маус) в опасности (Miki merehädas)
 
 увеличить       отзеркалить
 
 

подробности

на других языках: EnglishEesti

 Получить код проигрывателя Сохранить JPG файл Сохранить MP3 файл Печать изображения Послать электронную открытку


Базовый фондЗарубежные записи 
Ord. 2244
Miki merehädas
arr.P.Webel
Laul: S.Helder
ja. A.Rinne orkestriga
M 4980
Содержимое зеркала: 4980 Обратная сторона
Дополнительная информация: Nuud Miki la’eb Piiritalt merele
vaikse valge sustaga.
Ja ornalt seal kiigutab laineke,
Miki laulab roomuga:

Mikihiir:

Hiuli-hei, meremees hei!
Mikit viib kaugele meretee.
Hiuli-hei, meremees hei!
Laine kaib korgele.

Siis tuul Miki rannast viib kaugele,
rand naib kui sini-niit.
Oi-oi mis kerkib seal lainetest -
see kole merehiid.

Sind otsind olen ammugi ma,
ah-ah-ah-aa ah-aa-ah-aa...

Oi-oi-oi-oi, kardan nii sind!
Halasta seekord, palun sind!
Nii vaike olen, ei kaitsta saa end,
Merehiid - saasta mind!

Merele sind kaasa viin ma siit!
ah-ah-ah-aa ah-aa-ah-aa...

Kui noorkotkad rannale saabusid,
tulid appi Mikile.
Ja Merehiiu minema ajasid,
toid Miki rannale.

Hiuli-hei, meremees hei!
Mikit viib kaugele meretee.
Hiuli-hei, meremees hei!
Laine kaib korgele.

Hiuli-hei, meremees hei!
Mikit viib kaugele meretee.
Hiuli-hei, meremees hei!
Roomuga laulame.
Оригинальная матрица: Беллакорд (собственная ...M 4980
Этикетка Каталожный
Матричный
Вари-
ант
№ заказа Разрешител
Дополнительная информация
Беллакорд (собственная ... > Bellaccord Electro (переходные) 2244 M 4980 2244 Первое издание??
Обратная сторона пластинки 2244 M 4983 ––//–– ––//––
Наименование произведения: Микки (Маус) в опасности
Язык(и) или этнос(ы): эстонский | Каталожная категория: Дуэт с джаз-оркестром
Исполнитель: Артур Ринне и Стелла Хельдер
Композитор: Георг Мальмстен | Аранжировщик: П. Вебель
Либретто (cлова): Юрий Реммелгас (Эрих Рейнхольд Реммелгас)
Вид аккомпанемента: танцевальный оркестр | Аккомпаниатор: танцевальный оркестр "Беллаккорд"
Руководитель или дирижёр:
Место записи: | Дата записи: 1939
Скорость оцифровки: 78 об/мин
Размер пластинки: 25 см | Размер этикетки: 80 мм
Дополнительные ключевые слова:  
Размер файла этикетки: 208.2 KB | 1138x1186 px | Размер файла MP3: 6.6 MB | 2:52 | 320 kbps x 44.1 kHz
Просмотров: 3656 | Загрузок этикетки: 26 | Загрузок аудио: 62
Добавлено: Zonofon | 24.02.2014 01:46 | Последнее редактирование:  bernikov | 19.09.2021 01:36
Рейтинг:
 
Художественная ценность: 0.00 (0 голосов)
Коллекционная ценность: 0.00 (0 голосов)
Качество изображения: 0.00 (0 голосов)
Качество звука: 0.00 (0 голосов)
 
Автор Комментарий
Дмитрий Васильевич Головко (Golovko)
Эксперт
Как правильно переводится название этого шедевра???)))
"Мики веселится"???
  25.02.2014 06:32
Offline Профиль пользователя  
André F. Garcia (Andre)
Участник

Комментарии: 77
Регистрация: 25.02.2014
Pöörake tähelepanu(Pay attention)
In estonian means: Mickey (Mouse) in danger(RU:Микки (Маус) в бедственном положении).
The singers are Artur Rinne(1910-1984) and Stella Helder, and the year is 1939: Pay attention to the rounded font type on the seal.
Suur aitäh(Thank you so much)
  13.01.2015 11:48
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику http://vk.com/andre_eumesmo; https://www.facebook.com/andref.garciaEMANF    
Lauri Õunapuu (Lauri)
Участник
Estonian lyrics by Jüri Remmelgas (old name Erich Reinhold Remmelgas) (1906-1982)
Music: Georg Malmstén (1902-1981)
Original finnish lyrics: Roine Rikhard Ryynänen (1891-1963)

Original Estonian lyrics: (lyrics here are somehow mis-literated by someone who has not heard the song)

Mikihiir merehädas

Jutustaja:
Nüüd Miki lä’eb Piiritalt merele
väikse valge süstaga.
Ja õrnalt seal kiigutab laineke,
Miki laulab rõõmuga:

Miki:
Hiuli-hei! Siit üle vee
Mikit viib kaugele meretee.
Hiuli-hei, meremees hei!
Laine käib kõrgele.
Hoi! Hoi! Hoi! Hoi!

Jutustaja:
Siis tuul süsta rannast viib kaugele,
rand näib kui sininiit.

Miki:
Oi-oi-oi, mis kerkib seal lainetest?

Jutustaja:
See kole mere-hiid.

Mere-hiid:
Sind otsind olen ammugi ma,
Ha-ha-ha!
Ei enam pääse minu käest sa,
Ha-ha-ha!

Miki:
Oi-oi-oi-oi, kardan nii sind!
Halasta seekord, palun sind!
Nii väike olen, ei kaitsta saa end,
Mere-hiid säästa mind!

Mere-hiid:
Merele sind kaasa viin ma siit, -
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-haa...

Miki:
Oi-oi oi oi...

Jutustaja:
Kui noorkotkad rannast siis saabusid,
tulid appi Mikile.
Ja Mere-hiiu minema ajasid,
tõid Miki rannale.

Miki:
Hiuli-hei! Siit üle vee
Pääsen ma jälle rannale!
Hiuli-hei! Meremees, hei!
Rõõmuga laulame:

Kõik koos:
Hiuli-hei! Siit üle vee
Mikit viib kaugele meretee.
Hiuli-hei! Meremees, hei!
Laine käib kõrgele.


Artur Rinne and Stella Helder are actually singing:

Mikihiir merehädas

Jutustaja:
Nüüd Miki lä’eb Piiritalt merele
väikse valge süstaga.
Ja õrnalt seal kiigutab laineke,
Miki laulab rõõmuga:

Miki:
Hiuli-hei! Siit üle vee
Mikit viib kaugele meretee.
Hiuli-hei, merimees hei!
Laine käib kõrgele.
oi! oi! oi! ui!
oi!

Jutustaja:
Seal tuul süsta rannast viib kaugele,
rand näib kui sininiit.

Miki:
Oi-oi-oi, mis kerkib seal lainetest?

Jutustaja:
See kole meri-hiid.

Mere-hiid:
Sind otsind olen ammugi ma,
Ha#-ha#-ha#-ha#-ha#-ha#-haaa#!
Ei enam pääse minu käest sa,
Ha#-ha#-ha#-ha#-ha#-ha#-haaa#!
Ha#-ha#-ha#-ha#-ha#-ha#-haaa#!

Miki:
Oi-oi-oi-oi, kardan nii sind!
Halasta seekord, palun sind!
Nii väike olen, ei kaitsta saa end,
Meri-hiid säästa mind!

Oi-oi-oi-oi
Nii väike olen, ei kaitsta saa end,
Meri-hiid säästa mind!

Mere-hiid:
Merele sind kaasa viin ma siit ka.
Ha#-ha#-ha#-ha#-ha#-ha#-haaa#!

Miki:
Oi-oi oi oi...

Jutustaja:
Kui noorkotkad rannast ju saabusid,
tulid appi Mikile.
Ja Meri-hiiu minema ajasid,
tõid Miki rannale.

Miki:
Hiuli-hei! Siit üle vee
Pääsen ma taas nii rannale!
Hiuli-hei! Merimees, hei!
Rõõmuga laulame:

Kõik koos:
Hiuli-hei! Siit üle vee
Mikit viib kaugele meretee.
Hiuli-hei! Meremees, hei!
Laine käib kõrgele.
  24.10.2016 16:42
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику http://www.meestelaul.ee    
Юрий Берников (bernikov)
Администратор
Thank you!
  25.10.2016 02:18
Offline Профиль пользователя Послать сообщение участнику    
 
 

О сайтеУсловия использованияКонфиденциальностьСсылкиПишите намГостевая