26401 Производственный комбинат управления торговли облисполкома г. Одесса
СЕРЕНАДА, из. муз. Т. Хренникова к пьесе "Дон-Кихот", сл. П. Антокольского,
исп. А.И. Усманов, эстр. орк. Всесоюзного радио, дир.: Л. П. Пятигорский
А тут скользкое место. Во времена издания пластинок писали именно Дон-Жуан, Дон-Кихот (через дефис). Правило поменялось всего лет тридцать назад. В аналогичной ситуации с па-де-катрами и па-д’эспанями решили писать по-старому (что, по моему мнению, неправильно).
А латиницей не "Don Kichot", конечно, а по-традиционному "Don Quixote".